查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

조난과 표류를 소재로 한 만화中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 遇难漂流题材漫画
  • "한"中文翻译    限; 瀚; 汉; 韩国; 汗; 鼾; 寒; 一; 神秘; 简易; 韩国的; 朝鲜的; 悍; 壹;
  • "만화"中文翻译    [명사] 漫画 mànhuà. 【음역어】卡通 kǎtōng. 动画 dònghuà. 연재
  • "표류" 中文翻译 :    [명사] 漂 piāo. 漂流 piāoliú. 漂移 piāoyí. 流飘 liúpiāo.
  • "조난" 中文翻译 :    [명사] 遇险 yù//xiǎn. 遇难 yù//nàn. 【문어】罹难 línàn. 조난선遇难船조난 신호遇险信号등산한 두 사람은 조난을 당한 것 같다爬山的二人可能罹难
  • "한–" 中文翻译 :    [접두사] (1) 大 dà. 한길大路=马路 =大马路(2) 盛 shèng. 隆 lóng.한가을盛秋한겨울隆冬 (3) 正 zhèng.한가운데正中 =当心 =正中间 =正当中 =【구어】当中间儿 한 1 (1) 一 yī. (2) 同 tóng. 一 yī.한 동아리同一党派 =同一个社团그들은 모두 한 패다他们都是一帮的나는 그들과 한 패가 아니다我不和他们一伙(儿) (3) 大约 dàyuē. 한 2 [명사] 怨恨 yuànhèn. 怨望 yuànwàng. 遗憾 yíhàn. 한이 깊어만 가다怨恨越积越深중앙정부에 대해 한을 품다对中央政权心怀怨恨한 3A) [명사] (1) 限 xiàn. 限度 xiàndù. 정취는 한이 없다情趣无限 (2) 内 nèi.B) [명사] 即使…也… jíshǐ…yě…. 哪怕…也…nǎpà…yě…. 宁可…也…nìngkě…yě…. 宁肯…也…nìngkěn…yě…. 그가 문 앞에 오는 한이 있어도 도망가지 않는다即使他到门口也不逃跑자살하는 한이 있더라도 잡히는 것은 원치 않는다宁可自杀也不愿被捕이것은 과거에는 죽는 한이 있더라도 받지 않는 것이었다这都是过去宁肯死亡都不原接受的한 4[명사] 韩 Hán. [우리나라 성(姓)의 하나]
  • "만화" 中文翻译 :    [명사] 漫画 mànhuà. 【음역어】卡通 kǎtōng. 动画 dònghuà. 연재 만화连载漫画최신 재미있는 만화 소식을 제공합니다提供最新最快的漫画信息인터넷 설계와 컴퓨터 만화를 배우기 시작하면서 동시에 계속해서 손으로 만화를 그렸다开始学习网上设计和电脑动画, 同时继续手画卡通아이들은 만화 영화를 좋아한다小孩儿们喜爱看动画片(儿)
  • "조난자" 中文翻译 :    [명사] 遇险者 yùxiǎnzhě. 遇难者 yùnànzhě.
  • "한 1" 中文翻译 :    (1) 一 yī. (2) 同 tóng. 一 yī.한 동아리同一党派 =同一个社团그들은 모두 한 패다他们都是一帮的나는 그들과 한 패가 아니다我不和他们一伙(儿) (3) 大约 dàyuē. 한 2 [명사] 怨恨 yuànhèn. 怨望 yuànwàng. 遗憾 yíhàn. 한이 깊어만 가다怨恨越积越深중앙정부에 대해 한을 품다对中央政权心怀怨恨한 3A) [명사] (1) 限 xiàn. 限度 xiàndù. 정취는 한이 없다情趣无限 (2) 内 nèi.B) [명사] 即使…也… jíshǐ…yě…. 哪怕…也…nǎpà…yě…. 宁可…也…nìngkě…yě…. 宁肯…也…nìngkěn…yě…. 그가 문 앞에 오는 한이 있어도 도망가지 않는다即使他到门口也不逃跑자살하는 한이 있더라도 잡히는 것은 원치 않는다宁可自杀也不愿被捕이것은 과거에는 죽는 한이 있더라도 받지 않는 것이었다这都是过去宁肯死亡都不原接受的한 4[명사] 韩 Hán. [우리나라 성(姓)의 하나] 한– [접두사] (1) 大 dà. 한길大路=马路 =大马路(2) 盛 shèng. 隆 lóng.한가을盛秋한겨울隆冬 (3) 正 zhèng.한가운데正中 =当心 =正中间 =正当中 =【구어】当中间儿
  • "소재 1" 中文翻译 :    [명사] 所在 suǒzài. 下落 xiàluò. 行踪 xíngzōng. 소재 단위所在单位어디에나 소재하다【성어】所在多有소재를 알 수 없다. 소재가 묘연하다【성어】不知下落그의 소재는 절대 비밀로 되어 있다他的行踪绝对保守秘密소재 2[명사] 素材 sùcái. 原料 yuánliào. 창작을 위해 소재를 찾다为创作寻觅素材문학예술의 소재文学艺术的原料(글을 쓸 때) 소재를 취사선택하다【비유】剪裁
  • "소재지" 中文翻译 :    [명사] 所在地 suǒzàidì. 住所 zhùsuǒ. 地址 dìzhǐ. 址 zhǐ. 북경은 중화인민공화국 정부의 소재지이다北京是中华人民共和国政府所在地공장 소재지厂址(지방행정 기관의) 소재지驻地
  • "신소재" 中文翻译 :    [명사] 新材料 xīncáiliào.
  • "만화가" 中文翻译 :    [명사] 漫画家 mànhuàjiā.
  • "만화경" 中文翻译 :    [명사] 万花筒 huātǒng. 만약 생활이 만화경이라면, 그렇다면, 유머는 만화경 속의 변화무쌍한 정령이다如果说生活是一个万花筒, 那么, 幽默则是万花筒中变化无穷的精灵
  • "만화책" 中文翻译 :    [명사] 漫画书 mànhuàshū. 일과 생활의 경쟁이 날로 심해져 가고, 스트레스가 날로 늘어가는 오늘날, 만화책은 많은 성인이 즐겨 읽는 새로운 애용물이 되었다在工作和生活竞争越来越激烈, 压力越来越大的今天, 漫画书成为很多成年人阅读的新宠
  • "조나탕 피트로이파" 中文翻译 :    约纳通·皮特罗伊帕
  • "조난과 표류를 소재로 한 소설" 中文翻译 :    遇难漂流题材小說
  • "조나탕 타" 中文翻译 :    庄拿芬·泰希
  • "조난과 표류를 소재로 한 작품" 中文翻译 :    遇难漂流题材作品
  • "조나탕 아파레시두 다 시우바" 中文翻译 :    庄拿芬·艾巴里斯杜·达施华
  • "조나탕 슈미트" 中文翻译 :    若纳坦·施密德
  • "조난정 (구마모토현)" 中文翻译 :    城南町
조난과 표류를 소재로 한 만화的中文翻译,조난과 표류를 소재로 한 만화是什么意思,怎么用汉语翻译조난과 표류를 소재로 한 만화,조난과 표류를 소재로 한 만화的中文意思,조난과 표류를 소재로 한 만화的中文조난과 표류를 소재로 한 만화 in Chinese조난과 표류를 소재로 한 만화的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。